본문 바로가기
영어와 친해지기

Amazing Grace '어메이징 그레이스'가사해석 '나 같은 죄인 살리신'

by 타샤 2022. 8. 17.

미국인들에게 큰 사랑을 받고 있는 대표적인 찬송가로, 영국 성공회 사제 존 뉴턴이 흑인 학대를 참회하며 1772년에 만든 것으로 알려져 있습니다.

한 때는 길을 잃었으나 놀라운 은총이 나를 인도해 주었다는 가사가 백인들에 의해 강제 이주와 학살의 비극을 겪은 인디언들에게 큰 위로와 힘이 되었다고 합니다.

Amazing Grace
Amazing Grace

Amazing Grace 가사 해석

1절

Amazing Grace! How sweet the sound 

That saved a wretch like me!

I once was lost but now am found,

Was blind, but now I see.

놀라운 은혜! 그 소리가 얼마나 감미로운지

그 은혜가 저와 같은 죄인을 구원했습니다. 

저는 한때 잃어버린 자였으나, 지금 찾아졌습니다.

전 눈이 먼 존재였지만, 지금은 봅니다


2절

'Twas(It was) grace that taught my heart to fear,

And grace my fears relieved

How precious did that grace appear 

The hour I first believed!

그 은혜는 내 마음에 두려움도 알게 하셨고

그 은혜는 내 마음에 두려움을 거두어 주었습니다.

그 은혜가 나에게 나타났다는게 얼마나 소중한지!

내가 처음 믿었던 그 때

 


3절

Through many dangers, toils and snares

I have already come

'Tis(It is) grace hath brought me safe thus far, 

And grace will lead me home.

수많은 위험, 고생과 유혹들을 지나

나는 결국 여기까지 왔습니다.

지금 이 순간까지 안전하게 이끌었던 것도 은혜였고

그 은혜가 나를 본향으로 인도할 것입니다.


4절

The Lord has promised good to me,

His word my hope secures

He will my shield and portion be

As long as life endures.

주님은 내게 좋은 것을 약속하셨죠

그의 말씀은 내 소망이

그는 나의 방패와 분깃이 되리라

삶이 지속되는 한


5절

When we've been there ten thousand years,

Bright shining as the sun,

We've no less days to sing God's praise

Than when we first begun.

우리가 거기에 만년 동안 있을 때

마치 태양처럼 밝게 빛나는 그곳에서

우리는 하나님을 찬양하며 적지 않을 날들을 노래할 거예요

우리가 처음 찬양을 시작했던 그때보다 말이에요.


나 같은 죄인 살리신 - Amazing Grace 한국어 버전

 

나 같은 죄인 살리신 주 은혜 놀라워

잃었던 생명 찾았고 광명을 얻었네

 

큰 죄악에서 건지신 주 은혜 고마워

나 처음 믿은 그 시간 귀하고 귀하다

 

주 찬양 주 찬양 내 마음 다해

주 찬양 주 찬양 내 생명 다해

 

이제껏 내가 산 것도 주님의 은혜라

또 나를 장차 본향에 인도해 주시리

 

거기서 우리 영원히 주님의 은혜로

해처럼 밝게 살면서 주 찬양하리라

댓글